Hannes Ben

About Hannes Ben

How local languages should influence your search & advertising strategies

A simple online search and a quick scroll of Wikipedia can give anyone a good idea of what the core language(s) of any markets are. 

In most cases it can be assumed that the main official language(s) would be the key driver of performance for any search campaign. However, there are certain complexities that marketers should take into consideration when planning for multilingual campaign expansions.

Why is it so difficult to generate natural, native-sounding language?

AI has been receiving a lot of attention in the media lately as it finds increasingly more application in a number of industries.

This is especially exciting since improvements in neural machine translation (‘NMT’) now mean that it’s possible for numerous language combinations to often get translations that are not only intelligible, but actually quite good.

Saving language: How will the rise of AI affect linguistics?

Language isn’t an exact science. Often, there is no “perfect” answer.

While much is logical, many elements are harder to explain, untethered as they are to any fixed set of rules. For instance, when is a thought expressed with an indicative vs a subjunctive mood? When to use polite vs casual phrasing in languages such as Korean or Japanese? How to articulate an expression that doesn’t exist in a target language?